《太傅他追妻火葬場(chǎng)了》 章節(jié)介紹
有一種小說(shuō),它像豢養(yǎng)的一只寵物,在你歡樂(lè)時(shí)陪你歡樂(lè),在你傷心時(shí)卻逗你開(kāi)心。它就是作者俠名的小說(shuō)《太傅他追妻火葬場(chǎng)了》?!短邓菲藁鹪釄?chǎng)了》第4章介紹:和在我家趕驢拉磨時(shí)截然不同。站在他面前,我莫名得喘不過(guò)來(lái)氣。也是在此刻,我忽然明白了他口.........
《太傅他追妻火葬場(chǎng)了》 第4章 在線(xiàn)試讀
和在我家趕驢拉磨時(shí)截然不同。
站在他面前,我莫名得喘不過(guò)來(lái)氣。
也是在此刻,我忽然明白了他口中的合適是什么。
他和安寧郡主站在一起,看起來(lái)是比和我站在一起更加順眼。
隔了良久,我才吞吞吐吐地回答道:“我來(lái)看看你們什么時(shí)候走。”
安寧郡主翻了個(gè)白眼。
“我們什么時(shí)候走和你這個(gè)趁人之危的小人有什么關(guān)系?”
我不知道我什么時(shí)候成了趁人之危的小人。
傅云夕出聲阻止了安寧郡主。
語(yǔ)氣淡淡地道:“我們等會(huì)兒就走?!?/p>
聽(tīng)到他說(shuō)等會(huì)兒要走,我有些失落。
傅云夕看出了我的心思。
最后一次開(kāi)口拒絕了我。
“我很早就說(shuō)過(guò),我不會(huì)與你做相公,你早點(diǎn)回去吧,不要再來(lái)糾纏我。”
這樣的話(huà),我在他那兒聽(tīng)到過(guò)無(wú)數(shù)遍。
但都沒(méi)有這遍這么刺耳。
傷心之余,我摸到了袖口的賣(mài)身契。
看傅云夕即將上馬車(chē)。
我連忙喊住了他:“那個(gè),你等等?!?/p>
他一臉疑惑,旁邊的安寧郡主卻已不耐煩。
“死村姑,你又有什么事?”
我將賣(mài)身契遞給他。
“這個(gè)給你,你把這個(gè)落下了?!?/p>
安寧郡主搶先接過(guò)賣(mài)身契,遞給了將信將疑的傅云夕。
待看清上面的字跡后。
他好看的眉頭松了松。
接著,在我的注視下將賣(mài)身契撕成了好幾半。
“我已是清白之身,這份身契于我無(wú)用?!?/p>
我看著漫天飛舞的紙片愣神。
傅云夕卻轉(zhuǎn)換了語(yǔ)氣。
“辛苦你跑這一趟,你早點(diǎn)回去吧,我們也要啟程了。”
他這還是第一次對(duì)我語(yǔ)氣柔和的說(shuō)話(huà)。
他轉(zhuǎn)身時(shí),我再次喊住了他。
“等等。”
“還有何事?”
我搓手,“買(mǎi)你時(shí)花了五兩銀子哩?!?/p>
他一愣,語(yǔ)氣照舊,轉(zhuǎn)頭對(duì)安寧郡主道:
“安寧,給她五兩金子吧。”
安寧郡主一臉嫌棄地從荷包里掏出了一錠金子。