《蕓殤》 章節(jié)介紹
有一種小說(shuō),它像豢養(yǎng)的一只寵物,在你歡樂(lè)時(shí)陪你歡樂(lè),在你傷心時(shí)卻逗你開(kāi)心。它就是作者三更小夜曲的小說(shuō)《蕓殤》。《蕓殤》第1章介紹:反目放榜那日,我阿姊抱著我,哭的渾身顫抖,嘴里不停重復(fù)著:「中了!中了!」她是新科狀元--阮新豐,未過(guò)門(mén)的妻子.........
《蕓殤》 第一章 在線試讀
反目
放榜那日,我阿姊抱著我,哭的渾身顫抖,嘴里不停重復(fù)著:「中了!中了!」
她是新科狀元--阮新豐,未過(guò)門(mén)的妻子。
我和阿姊進(jìn)了上京。
阿姊將我安置好后。
叮囑我不要亂跑,待她尋到阮郎,便來(lái)接我。
三日后,公主大婚,狀元府賓客如云。
我的阿姊,卻草席裹身。
被人從后門(mén),偷偷扔進(jìn)亂葬崗。
1.
狀元府的小廝離開(kāi)后。
我才踏著一具具殘缺腐爛的尸骨,去尋阿姊。
打開(kāi)麻袋,阿姊一張臉,被人劃得面目全非。
渾身衣裙破爛,白嫩的皮膚上,滿是觸目驚心的痕跡。
她手里死死攥著,那根她從不離身的木簪。
那夜公主和新科狀元大婚。
路過(guò)狀元府門(mén)口的時(shí)候,我透過(guò)門(mén)縫,看到里面張燈結(jié)彩,賓客如云。
我去了上京最大的青樓--承恩樓。
老鴇說(shuō)要花四兩銀子買(mǎi)我。
我只要了二兩。
給阿姊打了一口棺槨,就埋在亂葬崗旁邊的樹(shù)林里。
兩個(gè)月后。
我成了承恩樓的花魁娘子。
看著對(duì)我目露癡迷的阮新豐。
我笑意盈盈,把香囊放進(jìn),他身旁的太子手中。
3.
我娘是思春樓的花魁。
我是不知道,她承了哪位客人恩澤,才生下來(lái)的。
長(zhǎng)到十三歲那年,我娘沾染梅毒。
被草席一卷,扔出門(mén)外。
我自小在思春樓長(zhǎng)大,雖我娘不許我學(xué)樓里姑娘們的本事。
但我性子聰慧,耳濡目染下。
一身才藝,便是我娘也不如我。
從前有我娘護(hù)著我,如今我娘沒(méi)了。
老鴇便把目光轉(zhuǎn)向了我。
初見(jiàn)阿姊時(shí),我正因不肯接客,被老鴇按在地上毒打。
阿姊擠出人群,掏出二兩銀子。
老鴇皺眉,覺(jué)著二兩銀子虧了。
但阿姊指指我:「你把她賣(mài)給我還能得二兩銀子,若把她打死了,你一分錢(qián)也得不到,還平白擔(dān)條人命?!?/p>
老鴇聽(tīng)著覺(jué)得有理,不情不愿收下銀子,揮揮手讓阿姊把我?guī)ё摺?/p>
跟她回去之后,我才知道。
那二兩銀子,原是要給她爹打棺槨的錢(qián)。
我不忍心,便讓她把我送回去。
她摸摸我的頭:「我爹一生良善,若知曉他一副棺槨,能換一條人命,定也是應(yīng)允的,
況且,我失去一個(gè)親人,又得回來(lái)一個(gè)親人,我很欣喜。」
那夜她告訴我,她叫蕓娘,比我大上兩歲,若是愿意,可以叫她一聲阿姊。
三日后,我身上傷痊愈。
她拉著我跪到她爹墳前,磕了三個(gè)響頭,從此便真當(dāng)親姐妹般待我。
2.
阿姊容貌清麗,性子溫良。
雖自己過(guò)得孤苦,卻見(jiàn)不得旁人遭難。
碰到可憐人來(lái)看病,不僅不收診金,還要搭進(jìn)去些藥材。
思春樓的姑娘們,各個(gè)都是人精。
我從未見(jiàn)過(guò)阿姊這般人。
初來(lái)時(shí),嫌她蠢笨。
世上哪有人寧愿自己餓肚子,也要救濟(jì)別人的?
但日子久了,便也感受到,她時(shí)常說(shuō)的心安坦蕩是何意。
我第一次感受到何為家人。
熟絡(luò)起來(lái),我便逗她,何不尋一良人,也算有個(gè)庇護(hù)。
每每提及此處,阿姊便總是含羞帶怯,輕撫頭頂木簪。
說(shuō)她心中早有良人。
而此時(shí),阿姊的良人。
正看著從我頭上摘下來(lái)的發(fā)簪,微微出神。
3.
初見(jiàn)阮新豐時(shí),他已是錦衣華服,被幾個(gè)達(dá)官貴人拽著,半推半就進(jìn)了門(mén)。
我遠(yuǎn)遠(yuǎn)看見(jiàn),便摘下頭上的步搖,換上那根染血的紅木簪。
我在阿姊口中,早已聽(tīng)過(guò)千百回阮新豐的名字。
他的眉眼,經(jīng)過(guò)阿姊的描述,我無(wú)數(shù)次想象過(guò)。
他的確生的俊朗,也難怪一高中便被公主看上。
4.
他跟著幾個(gè)達(dá)官貴人,上了二樓包廂落座。
很快,老鴇便帶著幾個(gè)姿容上等的女子,供他們挑選。
其他幾人玩的熱鬧,倒是阮新豐。
臉色沉靜坐在一旁,時(shí)而微笑頷首應(yīng)酬著。
我探著身,在樓對(duì)面靜靜望他。
許是察覺(jué)到我的目光,他扭頭看我。
然后又起身,朝我的方向走來(lái)。
他落座在我對(duì)面,目光定在我的發(fā)簪上,眼神復(fù)雜。
我嬉笑著,摘下木簪遞過(guò)去:「狀元郎可是喜歡我這小玩意?」
他沒(méi)說(shuō)話,伸手接過(guò)發(fā)簪。
指尖輕輕撫摸,發(fā)簪尾部的祥云樣式:「不是,只是這發(fā)簪,讓我想起一位故人?!?/p>
「不過(guò)到底是有緣無(wú)分,不提也罷。」
說(shuō)罷他嘆口氣,仰頭飲下面前清酒。
阮新豐和我聊了許久,他喜好詩(shī)畫(huà),我便與他吟詩(shī)作對(duì)。
他喜好談古論今,我也能順著他的話,講出些許門(mén)道來(lái)。
不過(guò)幾個(gè)時(shí)辰的交談,他便暢懷大笑。
直呼,居然從不知曉世上,還有如此與他心意相通的女子。
待同僚來(lái)尋他時(shí),他喝的已有五分醉意。
他著急忙慌的,拉住我的手:「蕓殤娘子,明日可否也請(qǐng)等等在下?!?/p>
5.
我的身價(jià)不便宜,但阮新豐卻日日都來(lái)。
旁人只當(dāng)我哄男人的手段了得。
他們卻不知道,跟阿姊生活的那幾年。
阿姊日日念著阮新豐。
他的所有喜好,我早已了如指掌。
除了阿姊外,這世上再也找不到,比我更了解他的人了。
我又有意迎逢,自是讓他流連忘返。
我和阮新豐的事,一度成為上京佳話。
雖阮新豐跟旁人說(shuō),跟我在一起只是吟詩(shī)作對(duì)。
但還是有人坐不住了。
6.
阮新豐隔了大半個(gè)月沒(méi)來(lái)。
聽(tīng)承恩樓里的恩客說(shuō),新寧公主跟駙馬,為著我的事大吵一架。
公主一氣之下,跑到陛下面前告御狀。
我倒是不急,費(fèi)了那么多功夫。
阮新豐如今,又不知被如何限制冤枉。
自是更抓心撈肝想與我傾訴。
果然,又隔了幾天,阮新豐再次登門(mén)。
他憔悴不少,剛一見(jiàn)面,便猛灌下一壺酒。
他抱住我,將頭擱在我脖子上,撒嬌似得柔聲道:「蕓殤,我對(duì)不起你,原以為我們二人,是心意相通的知己,但這么久未見(jiàn),我才看清,我是真的心悅于你。」
「我...」
他說(shuō)的情真意切,然而還不等他繼續(xù)訴說(shuō)衷腸,便被一道聲音打斷。
「坊間所傳果然不假,駙馬跟蕓殤娘子,的確情深義重,才剛得自由身,便迫不及待來(lái)見(jiàn)?!?/p>
7.
他酒后情欲退下大半。
來(lái)人是當(dāng)今太子和女扮男裝的新寧公主。
新寧公主看著我,眼神怨毒。
上前直接將我扇倒在地。
阮新豐厲喝一聲,攔在我身前。
新寧公主怒道:「駙馬!如今太子哥哥也在這里,你當(dāng)真要為了一個(gè)妓子,與本公主作對(duì)嗎?」
阮新豐額角青筋直跳,擋在我面前不肯讓開(kāi)。
太子見(jiàn)氣氛僵持,笑著推開(kāi)阮新豐。
半彎身子,折扇抬起我的下巴,笑道:「怪不得上京達(dá)官顯貴們,皆不惜重金,也期望得到蕓殤娘子的垂青,如今看來(lái),果然不俗?!?/p>
太子將我拉入懷中,朝老鴇招招手,扔給她一袋黃金,便要帶我進(jìn)屋。
「太子殿下!」阮新豐被小廝攔在一邊,心急如焚。
太子腳步未停。
我哀怨回頭,看阮新豐一眼,一行清淚滴在地板上,發(fā)出一聲輕微的聲響。
公主拽著阮新豐離開(kāi),一邊走一邊哭訴:「那不過(guò)一個(gè)妓子,你當(dāng)真要為了這樣一個(gè)女人,得罪太子哥哥?」
8.
大部分男人都如野獸,各獸有各獸的訓(xùn)法。
阮新豐是讀書(shū)人,心里一股子傲氣,自是要表現(xiàn)的清冷孤傲,才氣逼人。
而太子早便聽(tīng)聞好色,最愛(ài)搜尋美人,卻又愛(ài)折騰美人。
上一任承恩樓花魁,便是被太子抬入府中,不過(guò)三日,便凄慘死去。
自是要多費(fèi)點(diǎn)功夫。
屋外秋風(fēng)氣冷,屋內(nèi)卻是春宵帳暖。
進(jìn)了房間,太子粗魯?shù)陌盐胰拥介缴稀?/p>
雙目危險(xiǎn)瞇起:「都道花魁娘子是個(gè)妙人,我倒覺(jué)得你不過(guò)如此,既是駙馬,便是皇家的人,縱你把他哄得再好,新寧又豈能容你?」
我抬手攀上太子的脖子:「太子所說(shuō),蕓殤豈能不知,但我既已是風(fēng)塵中人,又如何能左右自己的喜好?」
「便是我死守這么多年的身子,如今太子不也是予求予奪?!?/p>
我眼中含淚,神色倔強(qiáng)。
太子卻是眸光乍然亮起:「你的意思是,阮新豐也不曾碰過(guò)你?他在大殿上說(shuō)的竟是真的?」
9.
太子多疑、殘暴、重聲色。
既身處高位,便更是處處仔細(xì)小心。
我在面前的錦帕上,緩緩寫(xiě)著小字。
待帕子寫(xiě)滿,便扔進(jìn)暖爐里燒掉。
那夜,我把我所有的功夫,全部用在太子身上。
太子成了下一個(gè)阮新豐。
他日日都來(lái),上京便流傳起來(lái),另一段佳話。
只不過(guò)沒(méi)流傳幾天,便被人打壓下去。
我的身價(jià)再次水漲船高,但礙于我是太子的人。
自是沒(méi)人敢覬覦。
倒是阮新豐,依舊每日來(lái)承恩樓喝酒。
卻每每只能,眼睜睜看著太子將我?guī)ё摺?/p>
10.
再次看到新寧公主的時(shí)候,我正在小憩。
她粗暴的闖進(jìn)我的閨房,一把將我從榻上扯下來(lái),扔到地上。
低頭看見(jiàn)我脖子處的殷紅時(shí),眼中滿是嫌惡。
「賤婢,你究竟用了何種手段,讓太子哥哥和駙馬,竟都流連你這殘花敗柳之身!」
她罵的咬牙切齒,恨意濃極,竟落下兩行淚來(lái)。
隨后,雨點(diǎn)般的鞭子,便落到我身上。
我看著她痛苦至此,只覺(jué)痛快。
當(dāng)初阿姊滿心期許去了狀元府。
看到她和阮新豐琴瑟和鳴,是否也如她這般崩潰?
不,阿姊心善,若是阮新豐直說(shuō)。
阿姊定也會(huì)成人之美。
那我便能和阿姊回去,再過(guò)上我們安寧的小日子。
可偏偏他們殺了她。
11.
春桃被她帶來(lái)的侍衛(wèi)按在一旁,尖叫痛哭。
老鴇看著我雪白的皮膚上,出現(xiàn)的一道道鞭痕,更是哭天抹地,哀求公主放過(guò)我。
我們這種做皮肉生意的,今日挨了打,他日若這身傷養(yǎng)不好,這花魁便算是折了。
我沒(méi)有理會(huì)他們,身上的鞭傷,不及我心痛的萬(wàn)分之一。
我很想念阿姊。
我挑釁的看著她:「蕓殤不過(guò)一妓子,駙馬偏放著尊貴的公主不要,要來(lái)纏我,我有什法子?」
許是被我刺激狠了,她尖叫起來(lái),手上更加用力。
很快我意識(shí)模糊。
軟軟倒在地上。
耳邊傳來(lái)阮新豐的怒喝聲。
朦朧間,我看到阮新豐,緊緊拽著新寧的鞭子,反手打了新寧。
緊隨其后的太子,直直朝我沖來(lái)。
「阿蕓,你別嚇我!」